Maîtrisez les abréviations anglaises en un clin d’œil

Comprendre les abréviations et acronymes en anglais : un atout pour l’anglais professionnel
Dans le monde du travail, les abréviations, sigles et acronymes sont omniprésents.
On les utilise en permanence par souci de rapidité et de facilité.
Que ce soit dans des emails, des rapports ou réunions, les sigles, abréviations et acronymes permettent de gagner du temps… à condition de connaître leur signification !
Voici un tableau complet pour mieux comprendre la plupart des abréviations que vous pourriez trouver au travail et mieux les utiliser
Le top 100 des abréviations les plus utilisées en anglais professionnel
Abréviation en anglais | Signification | Traduction en français |
---|---|---|
Mrs | Misses | Madame |
Mr | Mister | Monsieur |
Ms | Miss | Mademoiselle |
NP | No problem | De rien / Pas de problème |
RN | Right now | Pour le moment |
AKA | Also known as | Alias |
ASAP | As soon as possible | Dès que possible |
BRB | Be right back | Je reviens tout de suite |
BTW | By the way | Au fait |
W/ | With | Avec |
W/O | Without | Sans |
HR | Human Resources | Ressources humaines |
MANCOM | Management Committee | Comité de Direction |
EXCOM | Executive Committee | Comité Exécutif |
DIY | Do it yourself | Fait main |
EOD | End of the day | Fin de la journée |
FAQ | Frequently Asked Questions | Foire aux questions |
FYI | For your information | Pour information |
IDK | I don’t know | Je ne sais pas |
IMO | In my opinion | A mon avis |
KPI | Key Performance Indicator | Indicateur clé de performance |
LMK | Let me know | Tenez-moi au courant |
NSFW | Not safe for work | Inapproprié |
OOO | Out of office | Absent du bureau |
PR | Public relations | Relations publiques |
TBA | To be announced | Doit être annoncé |
TBC | To be confirmed | A confirmer |
TBD | To be determined | A déterminer |
TMW | Tomorrow | Demain |
VIP | Very important person | Personnalité très importante |
WFH | Working from home | Travailler à distance |
WIP | Work in progress | En cours |
AM | Ante meridiem | Matin |
PM | Post meridiem | Après-midi |
Pr | Professor | Professeur |
Dr | Doctor | Docteur |
TY | Thank you | Merci |
OFC | Of course | Bien-sûr / De rien |
TO | Turnover | Chiffre d’affaire |
BS | Bullshit | N’importe quoi |
1st | First | Premier |
2nd | Second | Deuxième |
3rd | Third | Troisième |
ETA | Estimated time of arrival | Heure estimée d’arrivée |
ETD | Estimated time of departure | Heure estimée de départ |
CEO | Chief Executive Officer | PDG |
CFO | Chief Financial Officer | Directeur Administratif et Financier |
HRD | Human Resources Director | Directeur des Ressources Humaines |
CMO | Chief Marketing Officer | Directeur Marketing |
CTO | Chief Technical Officer | Directeur Technique |
COO | Chief Operation Officer | Directeur des opérations / Directeur d’exploitation |
CCO | Chief Commercial Officer | Directeur Commercial |
CDO | Chief Data Officer | Directeur des données |
CLO | Chief Logistics Officer | Directeur Logistique |
GJ | Good job | Bon travail |
GL | Good Luck | Bonne chance |
GG | Good game | Bien joué |
Abt | About | A propos de, au sujet de |
AFK | Away from keyboard | Absent de l’ordinateur |
AOB | Any other business | Toute autre affaire |
BC / BCS | Because | Parce que |
DM | Direct message | Message privé |
G2G | Got to go | Je dois y aller |
HQ | Headquarters | Siège |
PLS / PLZ | Please | S’il vous plait |
NTR | Nothing to report | Rien à signaler |
Sb | Somebody | Quelqu’un |
So | Someone | Quelqu’un |
YTD | Year to date | Pour l’année à date |
excl-tax | Excluding taxes | HT |
incl-tax | Including taxes | TTC |
VAT | Value-added tax | TVA |
Q1 | Quarter 1 | Premier trimestre |
Q2 | Quarter 2 | Deuxième trimestre |
Q3 | Quarter 3 | Troisième trimestre |
Q4 | Quarter 4 | Quatrième trimestre |
H1 | Half 1 | Premier semestre |
H2 | Half 2 | Deuxième semestre |
OOO | Out of order | Hors service |
i.e. | Id est | C’est à dire |
e.g. | Exampli gratia / For example | Par exemple |
WBU | What about you? | Et vous ? |
TTYL | Talk to you later | A plus tard |
WYS | What are you saying? | Que dites-vous ? |
TBH | To be honest | En toute franchise |
OMW | On my way | J’arrive |
IDC | I don’t care | Ça m’est égal |
IRL | In real life | En présentiel / Dans la vraie vie |
OMG | Oh my god | Oh mon dieu |
Les abréviations de dates en anglais
Les abréviations sont aussi très utilisées pour les dates en anglais, notamment pour les jours de la semaine dans les emails ou les rapports.
Voici un tableau des abréviations pour les jours de la semaine en anglais :
Abréviation en anglais | Signification | Traduction en français |
---|---|---|
Mon | Monday | Lundi |
Tu / Tue / Tues | Tuesday | Mardi |
Wed | Wednesday | Mercredi |
Th / Thu / Thur / Thurs | Thursday | Jeudi |
Fri | Friday | Vendredi |
Sat | Saturday | Samedi |
Sun | Sunday | Dimanche |
Les abréviations de mois de l’année en anglais
Idem pour les abréviations des mois (months) de l’année en anglais :
Abréviation en anglais | Signification | Traduction en français |
---|---|---|
Jan | January | Janvier |
Feb | February | Février |
Mar | March | Mars |
Apr | April | Avril |
May | May | Mai |
Jun / June | June | Juin |
Jul / July | July | Juillet |
Aug | August | Août |
Sep / Sept | September | Septembre |
Oct | October | Octobre |
Nov | November | Novembre |
Dec | December | Décembre |
Pour vous donner un exemple, voici un email professionnel avec quelques abréviations :
« Dear John,
FYI I’ve just booked the flights and rental car.
My flight gets in on Mon Feb 3rd at 10:20am so given the time for me to pick up the car keys, my ETA with you is 11:15am.
BTW I’ve put Mark on cc given he will be in the meeting with us.
BR,
Ben »
En Français, cela donnerait :
« Cher John,
Pour info, je viens de réserver les vols et la voiture de location.
Mon vol arrive le lundi 3 février à 10 h 20. Compte tenu de l’heure à laquelle je dois récupérer les clés de la voiture, mon heure d’arrivée prévue chez vous est 11 h 15.
Au fait, j’ai mis Mark en copie de cet email étant donné qu’il sera à la réunion avec nous.
Cdlt,
Ben »
❓Enfin, si vous ne connaissez pas un acronyme ou un sigle en anglais, vous pouvez demander sa signification en utilisant le verbe « to stand for » :
-What does ETA stand for?
-ETA stands for Estimated Time of Arrival.
-What does NTR stand for?
-NTR stands for Nothing to Report.
Et vous, quand souhaitez-vous commencer votre nouvelle vie professionnelle ?
J’ai développé un programme complet pour vous aider à passer le cap.
Je suis Elisabeth DEMOURY.
Grâce à mon double parcours en tant que prof d’anglais et RH internationale chez L’ORÉAL, j’ai accompagné +300 cadres dirigeants dans leur transition professionnelle.
Pour vous faire bénéficier de mon expérience acquise à leurs côtés, j’ai créé une formule d’accompagnement efficace pour décrocher le job de vos rêves sans que l’anglais soit un obstacle.
💻 MY NEXT JOB
- +45 vidéos de conseils, méthodes et exercices pratiques pour vous permettre de faire la différence
- Les outils de la recherche d’emploi en anglais (CV, lettre de motivation, profil Linkedin, entretien)
- Le vocabulaire et la grammaire qui vous feront sortir du lot
- Un programme d’entraînement pour être at the top of your game le jour J ✨
Mes guides PDF pour progresser dès maintenant

Guide de survie aux Meetings
Vous êtes frustré de ne pas vous sentir aussi agile dans les réunions en anglais qu’en français ? Grâce à ce guide, prenez enfin confiance en vous !
Ouvrir une réunion, gérer les interruptions, trouver un compromis, etc. plus de 14 thèmes couverts par +300 expressions authentiques pour mener vos réunions en anglais de main de maître.
Tarif : 30€ TTC

Guide de survie en voyage (de loisirs et d’affaires)
Vous avez peur de ne pas être compris à l’étranger ? Vous ne savez pas comment réserver un hôtel, commander un plat ou demander votre chemin en anglais ?
Grâce à ce guide, partez en voyage l’esprit tranquille !
Téléchargez vos e-books gratuits

10 erreurs à éviter si vous postulez en anglais
PDF gratuit
Des conseils pour optimiser votre recherche d'emploi en anglais

30 expressions pour convaincre en entretien
PDF gratuit
Des expressions clés pour briller lors de vos entretiens